Depois da polêmica envolvendo uso de IA nas traduções da Crunchyroll, a COO da Crunchyroll, Gita Rebbapragada, buscou esclarecer a utilização da tecnologia na plataforma de streaming.
Logo após a declaração do presidente da Crunchyroll, Rahul Purini, ter gerado muita discussão e protesto por parte de fãs e profissionais, Gina fez a seguinte declaração ao site Polygon:
“Ouvimos todas essas preocupações. As duas coisas que estamos trabalhando são: Queremos fornecer uma alternativa viável e significativa à pirataria e queremos compartilhar o sucesso com os criadores e os nossos parceiros.
Quando o conteúdo é pirateado, não conseguimos compartilhar esse sucesso com eles e isso é algo muito importante para nós.
Temos que analisar quais tecnologias existem e como oferecer a melhor experiência aos fãs e a melhor capacidade de combater a pirataria
Não somos diferentes porque muitas empresas exploram isso (uso de IA), e muitos sites piratas estão explorando isso. Agora, dito isto, o anime é algo único. Não é como traduzir entretenimento em geral. Há muitas referências, há muito significado, há muito subtexto.
Claro que usamos tradutores humanos, sendo que eu supervisiono as equipes de legendagem, e eles tomam um cuidado incrível para honrar a intenção criativa por trás da história.
Isso é algo que levamos muito a sério. Não é algo que consideramos garantido. E esse é um valor importante para nós.”
LEIA MAIS
Após confusão, o presidente da Crunchyroll tenta esclarecer a questão
Após a polêmica declaração no recente podcast sobre o assunto, o presidente da Crunchyroll Rahul Purini afirmou o seguinte:
“IA é uma tecnologia nova e estamos curiosos para ver tudo o que ela pode fazer ou não fazer. Queremos entendê-la melhor.
A qualidade é de suma importância para nós. Se descobrirmos que a tecnologia não está no nível que permite criar as melhores legendas para nossos fãs, então vamos esperar até que a tecnologia chegue lá.
E se nunca chegar lá, então nunca chegará lá.
Quando questionado sobre o cronograma para utilização da IA nas traduções, Purini alegou que “Ainda é muito cedo e estamos em estágio inicial de utilização e pesquisa”.
Certo, senhor presidente, passou raspando com esta declaração…
*Com informações do site Polygon
A Game Arena tem muito mais conteúdos como este sobre esportes eletrônicos, além de games, filmes, séries e mais.
Para ficar ligado sempre que algo novo sair, nos siga em nossas redes sociais: Twitter, Youtube, Instagram, Tik Tok, Facebook e Kwai.